Va đũa chạm bát

Direct English translation

Chopsticks bump, bowls touch.

Equivalent English version

There will always be friction when people live together

Giải thích tiếng Việt
Chỉ những va chạm, xích mích nhỏ thường xảy ra trong đời sống gia đình hoặc giữa những người sống gần gũi với nhau. Thường dùng để nói các mâu thuẫn vụn vặt, khó tránh khỏi trong sinh hoạt hằng ngày.
English explanation
Refers to minor frictions or small quarrels within a family or among people living closely together. It is used to describe trivial conflicts that are hard to avoid in everyday life.